Deutscher Übersetzerfonds e.V.

DÜF-Bewerbungsportal

DÜF-Bewerbungsportal

Bitte wählen Sie die gewünschte Förderung aus, um zum entsprechenden Formular zu gelangen

DÜF-Stipendien

Arbeitsstipendium

Arbeitsstipendien ermöglichen längeres und intensiveres Arbeiten an einem Projekt, Recherche und Nachbearbeitung

Aufenthaltsstipendium

Aufenthaltsstipendien bieten vor allem eine konzentrierte Arbeitsatmosphäre und den Austausch mit internationalen Kolleg:innen

Bode-Stipendium

Das Johann-Joachim-Christoph-Bode-Stipendium stellt den Stipendiat:innen erfahrene Mentor:innen zur Seite

Brockes-Stipendium

Das Barthold-Heinrich-Brockes-Stipendium ermöglicht erfahrenen Kolleg:innen ein »sabbatical«

Exzellenzstipendium

Exzellenzstipendien sichern die Arbeit von Übersetzerinnen und Übersetzern mit schwierigen, literarisch besonders anspruchsvollen Übersetzungsprojekten ins Deutsche über einen längeren Zeitraum

Gottsched-Stipendium

Das Luise-Adelgunde-Victorie-Gottsched-Stipendium dient der persönlichen Weiterbildung

Initiativstipendium

Initiativstipendien fördern die Vermittlungsarbeit von vielversprechenden Übersetzungsprojekten ins Deutsche durch weitere Recherchen, Erstellung von Exposé und Probeübersetzung

Reisestipendium

Reisestipendien dienen der Recherche, dem Gespräch mit Autor:innen oder der Auffrischung sprachlicher und landeskundlicher Kenntnisse

Neustart Kultur

Radial-Arbeitsstipendium

Radial-Arbeitsstipendien ermöglichen längeres und intensiveres Arbeiten an einem Übersetzungsprojekt mit deutscher Ausgangssprache, für Recherche und Nachbearbeitung

Radial-Mobilitätsstipendium

Radial-Mobilitätsstipendien dienen der Recherche, dem Gespräch mit Autor:innen oder der Auffrischung sprachlicher und landeskundlicher Kenntnisse in Verbindung mit einem bestimmten Übersetzungsprojekt mit deutscher Ausgangssprache

Radial-Initiativstipendium

Radial-Initiativstipendien werden für die Vermittlung und Entwicklung vielversprechender, literarisch hochwertiger Projekte oder für ein persönliches Weiterbildungsprojekt vergeben (Ausgangssprache deutsch)

extensiv initiativ

Das Programm extensiv initiativ aktiviert Übersetzer:innen als Initiator:innen neuer Übersetzungsprojekte und bezieht die Verlage als Partner mit ein

Projektfonds

Der Projektfonds unterstützt neue Angebote von Kultureinrichtungen und Initiativen der freien Szene, die sich dem literarischen Übersetzen und seinen Protagonist:innen widmen

Gastdozenturen

Mit dem Gastdozenturen-Programm ermöglicht der DÜF literarischen Übersetzer:innen, ihren Blick auf die Übersetzungskunst in das Lehrangebot deutscher Hochschulen einzubringen

Babelwerk-Stipendium

Mit den Babelwerk-Stipendien unterstützt der DÜF Übersetzer·innen bei ihren Recherchen zu Übersetzervor- und -nachlässen

Cookies helfen uns bei der Bereitstellung unserer Dienste. Durch die Nutzung unserer Dienste erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen. Mehr erfahren